viernes, 22 de marzo de 2024

Working with Vocabulary / Sheduling Meetings

Ex. 5

1. tied  c. up

2. hold  a. a meeting

3. give  d. a presentation

4. make  b. arrangements

5. check  f. your calendar

6. take  e. place


Ex. 6


1. Is Friday mid-afternoon convenient for you?

a. No, I'm afraid I'll be tied up all day.


2. Can you confirm the date for the meeting with the software testers?

b. Just a moment, I'll check the calendar.


3. Have you made a list of all the participants?

a. Yes, all the members of the customer relations department.


4. Are you free on Wednesday afternoon at 13:00?

a. I'm sorry. I already have something planned.


5. Unfortunately, I'm busy all day on the 30th.

a. Let's look for another date that is convenient for us both.


6. It's important you attend the meeting with Electrastore Parts.

a. You'll learn a lot of essential information.


7. Has the meeting with the programmers been scheduled?

b. Not yet, I have to check when Ms Carson is available.


8. I'm sorry, I have a previous commitment in the morning.

b. Don't worry. We can rearrange for another day.


Ex. 7

1. At eight o'clock, I have a video conference scheduled with the IT company in Miami.

2. The meeting will start at one o'clock sharp. You musn't be late.

3. We've prepared some light refreshments - coffee, tea, cake and fruit.

4. The only equipment I'll need at the software conference is my laptop.

5. Participants will receive a pack containing all the information from the smartphone presentation.

6. We'll have a short break at half past two.


Ex. 8

1. You can't schedule two meeting for the same person at the same time.

2. When people are tied up, it means they are busy.

3. If a meeting starts at 9.00 sharp, it won't start later.

4. Light refreshments include things like food and drinks.

5. When a time is convenient for you, it means that you are available.

6. You have a break when you want to stop working for a few minutes.


jueves, 21 de marzo de 2024

Vocabulary: Scheduling meeting

p.124 

Arranging a meeting


attend the meeting -  assistir la reunió

break - pausa

busy - ocupat

check your calendar - comprova el teu calendari

confirm - confirmar

convenient - oportú

equipment - equipament

free - lliure

give a presentation - fer una presentació

hold a meeting -  tindre una reunió

light refreshments - piscolabis

make arrangements - fer arranjaments

pack - paquet

participants - participants

previous commitment - compromís previ

schedule - programar

sharp - en punt

take place - agafar lloc

tied up - ocupat

video conference - conferència de vídeo


Rescheduling:


alternative date - data alternativa

appointment - cita

arrange - organitzar

cancel - cancel·lar

feel ill - trobar-se malament

get lost - perdre's

got the dates mixed up - s'han barrejat les dates

held up in a traffic jam - retingut en un embús de tràfic

leave ... urgently - marxa ... urgentment

participate - participar

postpone - posposar

reorganise - reorganitzar

reschedule - re-programar

running late - faig tard

suit - anar be

switch - canviar


Time


half past - dos quarts

quarter past - quart passat

ten past - passat de deu

o'clock - en punt

quarter to - menos quart

twenty to - menos vint


Extra!


absent - absent

adjourn - ajornar

boardroom - sala de juntes

chairperson - president

conference call - trucada de la conferència

delay - retard

instead - en canvi

make it - fes-ho

minutes - minuts

punctual - puntual

verify - verificar

vote - votar

wrap up - resumir

















lunes, 18 de marzo de 2024

Your Turn / Dialog

Dialog

B: Hello, Ian speaking from PcComponentes. How can i help you?


A: Hi, I want to make a complaint. 


B: Oh, I see. Can you give me more details about your problem, please?


A: I received an audio interface with defects. The jack output doesn’t work.

B: I’m sorry to hear that. Can you give me the name of your company, please?

A: It’s Audio-Technics.

B: Ok. Can I take your customer number and your name, please?


A: Yes, of course. My customer number is AT972, and my name is “Paul Francesc”.


B: Give me a moment please. Now, can I have more details about the product and the invoice 

number, please?


A: Yes, the product is the Sound Blaster DT920, and the invoice number is PT2435.


B: Alright, is the product under warranty?


A: Yes, i bought it a month ago.


B: Okay, do you want to replace the item or do you prefer a Technician to fix it? 


A: I would like a replacement of the item.


B: Thank you for being pacient, we will replace it immediately. Do you need something else? 


A: No, that’s all. Thank you for your service. Bye!


B: Your welcome, have a nice day!


lunes, 4 de marzo de 2024

Vocabulary Builder 7

Departments


accounts department - departament comptable

customer relations department - departament de client

human resources department - departament de recursos humans

IT maintenance department - departament de manteniment informàtic

sales and marketing department - departament de vendes i màrqueting


Customer Service


charge - cobrar

complaint - queixa

customer number - número de client

damaged - dañat

discuss it - discutir-ho

enquiry - petició

get back to you - retornar

hold the line - mantenir la línia

opening times - horari d'obertura

overcharge - cobrar de mès

quote - quota

satisfied - satisfet

shipping date - data d'enviament


Complaints


assist - assistir

at our expense - a costa nostra

check my records - revisar els historials

compensation - compensació

credited our account - cobrat al nostre compte

defect - defecte

doesn't fit - no encaixa

error - error

faulty part - part defectuosa

losing business - perdent el treball

lost in the post - perdut en el trajecte

make a claim - fer una reclamació

making a noise - fent soroll

missing a part - perdre una part

refund (n) - reemborsar

refuse - refusar

return - tornar

suggest - suggestionar

the wrong item - l'article incorrecte

under warranty - dins de garantia


Extra!


broken - trencat

customer satisfaction - satisfacció del client

disappointed - decepcionat

displeased - disconforme

dissatisfaction - insatisfacció

feedback - opinió

file a lawsuit - arxivar una demanda

financial director - director financer

inappropiate - in-apropiat

lose business - perdre un negoci

managing director - director general

research and development department - departament de recerca i d'investigació 

treatment - tractament

lunes, 26 de febrero de 2024

Customer Service

1.

A: Thank you for calling World of Computers.

B: Hello, I'm interested in purchasing a numer of laptops or tablets. We need them for our school.

A: Please hold the line. I'll put yout through to our marketing & sales department.

B: It's Mrs Simpson.


2.

A: Good morning. May i ask what the problem is, please?

B: Yes, i think i've been overcharged for the scanners we ordered.

A: I'm sorry about that. What's your customer number, please?

B: It's SP1289.

A: OK, hold on and I'll put you through to the accounts department. They'll be with you shortly.


3.

A: Hello. I'm calling because I've got a problem with one of the heatsinks you sent us.

B: I'm sorry to hear that. Can you describe the problem, please?

A: When I start the computer, it doesn't turn on.

B: Oh, I see. Please hold the line and I'll put you through to the IT maintenance department.

I'm sorry the line is busy right now. Let me take your name and number. I'll get a technitian to get back to you.


Translated


1.

A: Gràcies per trucar a World of Computers.

Com et puc ajudar? 

B: Hola, estic interessat en comprar un parell de portàtils i tauletes. Les necessitem per la nostra escola.

A: Si us plau, mantingui la línia. Et ficaré a través del nostre departament de Màrqueting. Quin és el teu nom, si us plau?

B: És mestressa Simpson.


2.

A: Bon dia, podria preguntar quin és el problema, si us plau?

B: Sí, penso que he sigut sobrecarregat pels escàners que hem demanat.

A: Ho sento. Quin és el teu número de client, si us plau?

B: És "SP1289"

A: D'acord, quedat aqui i et posaré a través del departament de comptes. Estaran amb tu aviat.


3.

A: Hola, estic trucant perquè tinc un problema amb un dels dissipadors que ens heu enviat.

B: Ho sento, em podries descriure el problema, si us plau?

A: Quan engego l'ordinador, no s'inicia.

B: Oh, ja veig. Si us plau, mantingui la línia i et posaré a través del departament de manteniment informàtic.

Ho sento, la línia està ocupada ara mateix. Deixa'm anotar el teu nom i número. Li diré a un tècnic que es posi en contacte amb tu.


viernes, 2 de febrero de 2024

Vocabolary Builder 6

Phone Calls


as soon as possible - lo mes aviat possible

avoid - evitar

be careful - vés amb compte

caller - persona que truca

contact - contacte

dial a number - truca un numero

engaged - compromès

extension number - numero de extensió

no reply - no hi ha resposta

on the line - connectat

professional - professional

put you through - ficar-te entre

remind - recordar

repeat - repetir

ring back - torna a trucar

speak up - parla

state - estat

wrong number - numero erroni


Answering calls and taking messages


cut off - interrompir

deal with - negociar

expect - esperar

hang up - penjar

in a meeting - en una trobada

interrupt - interrompre

leave a message - deixar un missatge

line is busy - la lìnea està ocupada

on holiday - de vacances

out of the office - fora de l'oficina

out of town - fora del poble

put you on hold - posar-te en espera

return your call - torna la trucada

spell that - lletreja això

take a message - rep un missatge

take down - anotar

transfer - transferir

unavailable - no disponible

urgent - urgent


Extra!


bad connection - mala connexió

call back - torna a trucar

calling on behalf of - truco en nom de

clearly - clarament

end a conversation - terminar una conversació

get through - contactar 

interference - interferència 

line is free - la trucada es gratuita

offer assistance - oferir assistència

speak a little more slowly - parla una mica més lent

take a call - agafa una trucada

voicemail - bústia de veu

Would you mind...? - T'importaria...?

viernes, 15 de diciembre de 2023

Hardware & Peripherals Inventory

 To : William Afton

From : Mark Evans


Dear William,

Our TPS hard drivers are obsolete, we need to order 10 units of the new model. We run out of CPUs, would you please reorder 15 units urgently? Thanks. We're overstocked with sound cards, but we don't have to care about. There are 2 broken heatsinks fans of the 10 we have, but we have enough for now. We are running low on RAM memory, we should order more RAMs next month.


Good bye,

Mark Evans

Unit 10 Vocabulary

E-mailing attachment - adjunt blind carbon copy (Bcc) - copia de carbó oculta carbon copy - copia de carbó e-mail client - client de correu ...